I’m still waiting for you to show me fire
Oh how’s your fever
Like an open book
Oh you can read me
Pardon, great poets! Who are now but ashes and who sleep in peace! Pardon, ye demigods, for I am only a child who suffers. But while I write all this I can not but curse you. Why did you not song of the perfume of flowers, of the voices of nature,of hope and of love, of the vine and the sun, of the azure heavens and of beauty? You must have understood life, you must have suffered; the world was crumbling to pieces about you; you wept on its ruins and you despaired; your mistresses were false; your friends calumniated, your compatriots misunderstood; your heart was empty; death was in your eyes, and you were the colossi of grief. But tell me, noble Goethe was there no more consoling voice in the religious murmur of your old German forests? You, for whom beautiful poesy was the sister of science, could not they find in immortal nature a healing plant for the heart of their favourite? You, who were a pantheistic, and antique poet of Greece, a lover of sacred forms, could you not put a little honey in the beautiful vases you made; you who had only to smile and allow the bees to come to your lips? And thou, Byron, hadst thou not near Ravenna, under the orange-trees of Italy, under thy beautiful Venetian sky, near thy Adriatic, hadst thou not thy well-beloved? Oh god! I who speak to you who am only a feeble child have perhaps known sorrows that you have never suffered, and yet I believe and hope, and still bless god.














